Cosmopolitisme et guerre froide - Aragon, Landolfi, Nabokov, traducteurs de Pouchkine.pdf

Cosmopolitisme et guerre froide - Aragon, Landolfi, Nabokov, traducteurs de Pouchkine PDF

Stanislas Gauthier

Portant sur la période de divisions politiques extrêmes 1937-1982, ce livre trouve son origine dans les oeuvres dAragon, Landolfi et Nabokov, écrivains et traducteurs de Pouchkine. Il défend lexistence de liens étroits entre la traduction, le contexte dans lequel elle est entreprise et lécriture du traducteur. Il propose de considérer la traduction comme un geste qui, face à la disproportion entre les oeuvres et les contextes, ne cherche pas uniquement à réduire des incomparables. La volonté de retrouver un sujet, porteur dune singularité et dune précision dans la langue, et la prise en compte des ségrégations et des massacres de masses conduisent Aragon, Landolfi et Nabokov à valoriser le littéralisme en traduction. Sinscrivant dans la filiation de Pouchkine et prenant en compte le passage du temps, ces trois écrivains-traducteurs retrouvent louverture à lautre, caractéristique du poète russe. Ils élaborent paradoxalement, à travers la traduction, leur propre voix poétique.

Echanges Litteraires – Livres, BD, Ebooks ... - Fnac

2.34 MB Taille du fichier
9782705693916 ISBN
Cosmopolitisme et guerre froide - Aragon, Landolfi, Nabokov, traducteurs de Pouchkine.pdf

Technik

PC et Mac

Lisez l'eBook immédiatement après l'avoir téléchargé via "Lire maintenant" dans votre navigateur ou avec le logiciel de lecture gratuit Adobe Digital Editions.

iOS & Android

Pour tablettes et smartphones: notre application de lecture tolino gratuite

eBook Reader

Téléchargez l'eBook directement sur le lecteur dans la boutique www.cocoasharp.org ou transférez-le avec le logiciel gratuit Sony READER FOR PC / Mac ou Adobe Digital Editions.

Reader

Après la synchronisation automatique, ouvrez le livre électronique sur le lecteur ou transférez-le manuellement sur votre appareil tolino à l'aide du logiciel gratuit Adobe Digital Editions.

Notes actuelles

avatar
Sofya Voigtuh

Aragon Aragon, Louis Auschwitz Contribution à la traduction Histoire et critique Landolfi Landolfi, Tommaso Littéralisme Littérature -- Traduction Meschonnic Nabokov Nabokov, Vladimir Vladimirovič Pouchkine Pouchkine, Alexandre Sergueïevitch Traductions Études de Guerre froide Études de réception Études de traduction

avatar
Mattio Müllers

Echanges Litteraires – Livres, BD, Ebooks ... - Fnac

avatar
Noels Schulzen

Accueil - Equipe Aragon - Institut des Textes et Manuscrits

avatar
Jason Leghmann

COSMOPOLITISME ET GUERRE FROIDE Aragon, Landolfi, Nabokov, traducteurs de Pouchkine 978 2 7056 9391 6 www.editions-hermann.fr 38 € L’Histoire influe-t-elle sur les choix et le travail des traducteurs littéraires? C’est cette étonnante question qu’examine le présent livre, qui porte sur la période de divisions politiques extrêmes 1937-1982 et s’intéresse notamment aux

avatar
Jessica Kolhmann

1}Pouchkine et lord Byron sont morts l'un et l'autre dans la force de l'âge et la ... mais d'après ce que j'ai entendu dire, ce serait une imitation de la Guerre des Dieux ... fut un récit aussi froid que le procès-verbal d'un greffier de cour d' assises. Alexandre Sergueïevitch Pouchkine center left no-repeat;padding-left:15px ... Alexandre Pouchkine est né à Moscou dans une famille de la noblesse russe relativement ... dans Mon Pouchkine ce que son inspiration poétique lui doit) ou Vladimir Nabokov. ... Les traductions du XIX e siècle, en particulier, donnent une image ...